在兩性社會學看了影片《八東病房》,這是一部紀錄片,紀錄著在台北仁愛醫院八東病房的外籍看護工的故事。我看完了之後對外勞的印象有了改變,這是一部很成功的紀錄片。
曾幾何時外勞這個名詞帶著點負面的意義,雖然他是很中性的名詞,但我們通常不會對英美來台工作的人稱他們為外勞對吧?同樣的,山地人也是很中性的名詞,但仍然帶著負面的感覺,所以之後改稱為原住民是能理解的。
接下來的故事我沒跟任何人講過。
那天,我在吃完晚餐回來的路上,在轉進中央路前轉角的7-11買生活泡沫綠茶。那陣子都買生活泡沫綠茶,是因為包裝上有數獨,用原子筆在鋁箔包上寫數字是還滿難得的經驗。
挑了一瓶沒解過的題型,準備去櫃台付帳。
突然一個男子大吼大叫衝進來,他後面跟著一個女子,我第一眼覺得他們是夫妻。
男子一邊吼叫一邊拿了幾包科學麵,女子在後面碎碎念。然後衝向櫃台,那時我準備要遞出手上的綠茶結帳。
男子對我大吼『閃開!!』,然後把科學麵們扔在櫃台上,眼神很火的瞪著我。
我很驚的退後幾步。我帶著詢問的眼神看著店員。店員理著很短很短的平頭,帶一副眼鏡,長得很像剛從監獄出來的更生人。店員看都不看那男子一眼,一聲不吭,伸手招呼我,要先幫我結帳。
幹...我究竟該不該遞出我手上的綠茶...
『別這樣,我們原住民是有禮貌的,守秩序的...』,情況突然有了轉折,那女子開口了。
『對~對~這是有秩序的嘛』男子不耐煩的隨口附和,但也真的把櫃台上散亂的泡麵整理一下。
我小心的遞出我的綠茶。結完帳馬上轉身離去。離去時還聽到女子在安撫他。
第一個想法,其實原住民們也是很努力的在改變著呢。
曾幾何時外勞這個名詞帶著點負面的意義,雖然他是很中性的名詞,但我們通常不會對英美來台工作的人稱他們為外勞對吧?同樣的,山地人也是很中性的名詞,但仍然帶著負面的感覺,所以之後改稱為原住民是能理解的。
接下來的故事我沒跟任何人講過。
那天,我在吃完晚餐回來的路上,在轉進中央路前轉角的7-11買生活泡沫綠茶。那陣子都買生活泡沫綠茶,是因為包裝上有數獨,用原子筆在鋁箔包上寫數字是還滿難得的經驗。
挑了一瓶沒解過的題型,準備去櫃台付帳。
突然一個男子大吼大叫衝進來,他後面跟著一個女子,我第一眼覺得他們是夫妻。
男子一邊吼叫一邊拿了幾包科學麵,女子在後面碎碎念。然後衝向櫃台,那時我準備要遞出手上的綠茶結帳。
男子對我大吼『閃開!!』,然後把科學麵們扔在櫃台上,眼神很火的瞪著我。
我很驚的退後幾步。我帶著詢問的眼神看著店員。店員理著很短很短的平頭,帶一副眼鏡,長得很像剛從監獄出來的更生人。店員看都不看那男子一眼,一聲不吭,伸手招呼我,要先幫我結帳。
幹...我究竟該不該遞出我手上的綠茶...
『別這樣,我們原住民是有禮貌的,守秩序的...』,情況突然有了轉折,那女子開口了。
『對~對~這是有秩序的嘛』男子不耐煩的隨口附和,但也真的把櫃台上散亂的泡麵整理一下。
我小心的遞出我的綠茶。結完帳馬上轉身離去。離去時還聽到女子在安撫他。
第一個想法,其實原住民們也是很努力的在改變著呢。
留言
張貼留言